Need a Complete Translation of the Name of the Game.
QUOTE
The Lord of the Rings. The Battle for Middle-earth II. The Rise of the Witch-king
En – The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II. The Rise of the Witch-king De – Die Schlacht um Mittelerde II. Aufstieg des Hexenkönigs Es – La Batalla por la Tierra Media II. El Resurgir del Rey Brujo Fr – La Bataille pour la Terre du Milieu II. Avènement du Roi-sorcier It – La Battaglia per la Terra di Mezzo II. Ascesa del Re Stregone No – Kampen om Midgard II. Heksekongen Pl – Bitwa o Śródziemie II. Król Nazguli Sv – Slaget om Midgård II. Häxkungens Tid Ru – Властелин Колец: Битва за Средиземье II. Восхождение Короля-чародея Th – เดอะลอร์ดออฟเดอะริงส์ เดอะแบทเทิลฟอร์มิดเดิ้ล-เอิร์ธ II. Rise of the Witch-king Zh/Cn – 指环王: 中土战争II. 巫王之崛起 Zh/Tw – 魔戒: 中土戰爭II. 巫王的崛起
But for the Chinese language need a complete translation of the name of the game. The Lord of the Rings The Battle for Middle-earth II The Rise of the Witch-king
Thank You in advance.
In Taiwan, it was called: 魔戒:中土戰爭Ⅱ - 巫王的崛起
In mainland China, it was apparently called: 指环王:中土战争II - 巫王的崛起
This post has been edited by Plokite_Wolf: Feb 7 2018, 21:58 PM
I need a translation of "Copyright Notices" on French, German, Italian, Polish, Spanish and Chinese language for the new load screen.
*red color – needs translation.
But for the Chinese language need a complete translation of the name of the game. The Lord of the Rings The Battle for Middle-earth II The Rise of the Witch-king
Added a Preview of the New Icon for the Desktop
[12/06/2018]- Added Unpacked Textures for Developers.ZIP
- Small template fixes.
- Added a better HQ Logo (English) in all arts.
- Updated text styles and sizes. Now matches the original logo.
- Removed black line at the bottom of the screen.
The English version is fully completed. Please re-download the contents of the Cloud Storage!
Old files need to be deleted. Thanks!
[12/04/2018]
Available for download from Cloud Storage!
[02/11/2018]- Added new artwork's for Load Screen (English/French).
German, Italian, Polish, Russian, Spanish and Chinese in the process...
[02/01/2018]- Fixed proportions of the logo in the Main Menu.
- Added new 4K 3840x2150 background (only widescreen).
- Optimized English logo in the main menu for Widescreen displays.
[12/02/1017]
[12/02/1017]
Ultra HD Load Screen
Main Menu Ultra HD Background + Game Logo with Hard Shadow
ACTIVATE:
You just need to copy BIG File(s) to the root directory of the RotWK game.
French, German,Italian, Polish, Spanish and Chinese language for the new load screen.and the names of the characters, items, events and places therein are trademarks of SZC under license to Electronic Arts Inc.
All content from The Lord of the Rings film trilogy © MMVI New Line Productions Inc. All Rights Reserved.
Patch 2.02
Need a Complete Translation of the Name of the Game.
The Battle for Middle-earth II. The Rise of the Witch-kingEn – The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II. The Rise of the Witch-king
De – Die Schlacht um Mittelerde II. Aufstieg des Hexenkönigs
Es – La Batalla por la Tierra Media II. El Resurgir del Rey Brujo
Fr – La Bataille pour la Terre du Milieu II. Avènement du Roi-sorcier
It – La Battaglia per la Terra di Mezzo II. Ascesa del Re Stregone
No – Kampen om Midgard II. Heksekongen
Pl – Bitwa o Śródziemie II. Król Nazguli
Sv – Slaget om Midgård II. Häxkungens Tid
Ru – Властелин Колец: Битва за Средиземье II. Восхождение Короля-чародея
Th – เดอะลอร์ดออฟเดอะริงส์ เดอะแบทเทิลฟอร์มิดเดิ้ล-เอิร์ธ II. Rise of the Witch-king
Zh/Cn – 指环王: 中土战争II. 巫王之崛起
Zh/Tw – 魔戒: 中土戰爭II. 巫王的崛起
*red color – needs translation.
Thank You in advance.DONATE
Bitcoin:
18yEs9UPtvaivr7pL49XzdbBrwq8t7WLr1VISA: 4731 1856 0727 0292 (USD)
ADVCash: U 8225 1248 4804 (USD), E 1465 7477 1676 (EUR)
PayPal: [email protected]
Older Topic ←
This post has been edited by Ingvarr: Dec 13 2018, 19:07 PM
Posts: 22
Game: